Поставите коментар

Тачи: Морамо да стварамо услове за окупацију севера, а ту наш вУЧКо долази до изражаја… (Орвелијански Превод)


СРБски ФБРепортер

У Ракићевом саопштењу се додаје да ће се нова инжињеријска потпорна конструкција амбијентално и естетски (уз напомену и његову личну ограду, да се мост неће китити упадљиво „великосрбски“ као недавно онај Вучићев „предизборни оклопни воз“ који је завршио на слепом колосеку у Рашкој- као да му је „машиновођа“ био онај слепац из Домановићевог „Вође“, већ ће вероватно ту бити истакнути неки бели кечићи) у потпуности уклопити са пројектом изградње фортификација за шиптарску стрељачку пешадију, у улици Краља Петра Првог- Чије име, како смо већ напоменули у претходном пасусу, готово сигурно неће преживети ову последњу албанизацију Србског Севера у режији, бриселски инструментализованог, политичко-сепаратистичког тандема Тачи-Вучић…

 vucic-taci-dacic-eston-jutjub
Орвелијански превод текста „Tači: Moramo da gramo mostove, a ne zidove“ евроатлантског гласила Бета

5 фебруар 2017, ФБР уредник М. Новаковић

Тачи: Морамо да стварамо услове за окупацију севера, а ту наш вУЧКо долази до изражаја

Лажни председник илегалног шиптарског сепаратистичког ентитета на србском Косову…

View original post 612 more words

ВАШ КОМЕНТАР...

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришет користећи свој WordPress.com налог. Одјавите се /  Промени )

Google photo

Коментаришет користећи свој Google налог. Одјавите се /  Промени )

Слика на Твитеру

Коментаришет користећи свој Twitter налог. Одјавите се /  Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришет користећи свој Facebook налог. Одјавите се /  Промени )

Повезивање са %s

%d bloggers like this: